Очень часто от людей креативных и инициативных можно слышать:
"Мы запускаем новый проект!"
"Планируется запуск новой торговой марки!"
"Запущена новая линия продукции!"
и т.п.
И всем понятно, что речь идёт о начальной стадии какого-то большого дела, предполагающего долгую перспективу развития. То есть, "Запуск" в данном случае - это фактически "Пуск".
Но как-то так сложилось, что "пуск" обычно ассоциируется с точечным мероприятием, типа нажатия кнопки. Говоря о запуске, подразумевают скорее некий этап, имеющий протяжённость и свои сущностные особенности, свойственные именно этому периоду жизни проекта.
Кстати, слово "Запуск" используется наиболее часто в делах, имеющих проектный формат организации и управления. А поскольку проект - формат, подходящий для инноваций, то слово "запуск" и производные от него слова звучат в последнее время всё чаще как в официальной, так и в обыденной речи.
Но параллельно инновационным запускам нарастает смутная тревога лингвистического происхождения.
Какое-то время довольно часто звучало выражение:
"Как тут всё запууущено..."
Понятно, что означает оно отнюдь не мажорный старт хорошо организованного проекта, а совсем даже наоборот. Интересно, что сейчас это выражение как-то вышло из широкого оборота.
Обеспокоившись столь неприятными трансформациями этапа запуска в стадию запущенности, мы устремись к словарям. Слово русское, была надежда, что словари объяснят возникшее недоразумение, вроде замо'к и за'мок. Увы.
Словарь русского языка С.И. Ожегова предлагает два варианта слова запустить.
В первом случае "запустить" - это привести в действие, начать работу над чем-нибудь, это значение рассматривается как основное, первичное.
Во втором случае "запустить" - это довести до упадка, расстройства.
Получаются два таких вот противоположных по смыслу слова с одинаковым написанием и ударением.
Толковый словарь Владимира Даля исходит из того, что существует одно слово "запускать". А вот значений у него много, и, прежде всего, бросать без ухода, на произвол судьбы.
А, кроме того, и несколько других значений, среди которых представляются имеющими отношение к теме - бегать вза’пуски (бегать наперегонки), запустить коней (пустить во весь дух, дать волю), запускать чулок (при вязании сводить носок).
Конкуренция, отражённая в двух вариантах словаря С.И. Ожегова, актуальна на всех этапах бизнес-проектов. Отметим также, что вариант с конями предусматривает ещё и высвобождение способностей, поощрение инициативы участников проекта.
И запуск чулка отражает интереснейшую ситуацию. Эта операция выполняется на финальной стадии вязания носка и требует математических расчётов и исполнительской квалификации более высокой, чем предшествующие стадии, в значительной мере определяя успешность всего предприятия (то есть, получения красивого чулка).
Получается, что в случае вязания чулка словом запуск обозначают финальную стадию проекта. Но в отличие от запущенности в смысле упадка, здесь запуск представляется плановым и подготовленным всей предшествующей работой.
Как это ни удивительно, в словаре В.И. Даля отсутствует значение слова запускать в смысле мажорного запуска нового дела/проекта.
Вот так выглядит слово запускать в семантическом контексте, где фактически одним этим словом удаётся обозначить и мажорный запуск, и минорный финал.
Каким же образом торжественный запуск бизнес-идеи в жизнь превращается в состояние запущенности как синонима неуправляемости?
Когда проходит инновационное воодушевление от запуска бизнес-проекта, наступает длительный период повседневной и зачастую рутинной работы, выполняемой реализаторами проекта. А это совсем другой процесс.
Выделяя моменты общие для многих организаций на стадиях, следующих за запуском проекта, нельзя пройти мимо нежелания сотрудников следовать каким-либо планам и программам действий, разработанных для реализации проекта, далее пунктов, имеющих в этих программах порядковые номера выше первого и второго.
Конкретные причины неисполнения планов реализации проекта имеют несколько наиболее распространённых вариантов объяснения, предлагаемых исполнителями:
- «А зачем продолжать, если ничего не получается?»
Чаще всего почему-то этот аргумент звучит в случаях, когда планом предусматривались 3-4 одновременных и взаимосвязанных действия, из которых фактически было реализовано только одно. Примерно, как если бы собравшись поднимать тяжёлый предмет совместными усилиями трёх-четырёх человек, на счёт «раз-два взяли» подъём начал только один человек. Хорошо ещё, если ногу никому не отдавили, и рояль цел.
- «А зачем ещё что-то делать, если и так уже всё стало лучше?»
То есть, пациент пришёл к стоматологу с острой болью, врач поставил временную пломбу, назначил на следующий приём, а пациент думает: боль прошла и ладно, зачем ещё раз приходить, некогда, да и дорого.Так ведь, по прошествии некоторого времени, можно и без зуба остаться!
- «А зачем, мы ведь уже всё делаем иначе?»
Этот тезис довольно часто произносится после реализации первого, иногда второго пункта плана и, как правило, связан с ситуацией, когда исполнители проекта с самого начала были не согласны с инициаторами проекта.
Бизнес-идея и планы действий по её реализации в рамках проекта часто рассматриваются как не связанные составляющие. На практике в процессе реализации проекта либо какое-нибудь действие выпускают из виду, сочтя его малозначащим в общей работе, либо выполняют последовательно действия, которые предусматривались как одновременные и т.п. Фактически, акцент делается на одном - двух ярких и кажущихся самыми важными действиях. Обычно это то, что изначально воодушевило и то, что легко выполнить. Всё остальное отходит в тень и не привлекает внимания.
Отступления от проекта вроде бы небольшие, но в результате:
Носок чулка не запущен должным образом
Деньги, инвестированные в проект, утекли сквозь трубу, в которую превращается чулок без правильно запущенного носка
И если предпринимаются попытки спасти ситуацию, профессионалы, приходящие на проект, миновавший стадию торжественного запуска и нуждающейся в помощи, произносят фразу: "Как всё запууущено..."
И напоследок:
В вашей организации составлялся план действий по реализации проекта?
Анализировал ли кто-либо соответствие фактически осуществляемых действий плану?
Выражался ли результат анализа фразой: «мы тут, конечно, кое-что изменили, но в принципе движемся в правильном направлении»?
Удовлетворил ли пункт прибытия инициаторов проекта?